Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Дэйн Клаудиа - Невинная Ложь


Клаудиа ДЭЙН
НЕВИННАЯ ЛОЖЬ
Имя лихого пиратского капитана Дэндриджа Прентиса наводило страх на весь Новый Свет, а все женщины втайне мечтали о жарких объятиях этого корсара-джентльмена. Однако отчего юная зеленоглазая гордячка Лидия Макинтайр, единственная, сумевшая покорить сердце Дэндриджа, не просто отказалась ответить на его чувство., но и бежала от него в неизвестность?
Отчего?
Капитан должен любой ценой получить ответ на этот вопрос, потому что только тогда сможет он по-настоящему понять любимую и подарить ей счастье...
Глава 1
Карибское море 1715 год
Солнце согревало ее обнаженную кожу, а ветер, почти такой же теплый, как и лучи дневного светила, рябил воду залива. Это был ласковый ветер, поскольку солнце уже опускалось за горизонт, давая передышку всему живому до следующего дня. К вечеру стихал и ветер, мирно гулявший над волнами темнеющего моря.
Ветер трепал волосы девушки, блестящие в лучах заката, игриво разбрасывая их по плечам и спине. Постепенно замирая, он словно ласкал их, и тогда локоны падали на глаза и щеки. Солнце, наполовину спустившееся за горизонт, золотило не только ее волосы.

В его лучах сверкали лезвия обнаженных клинков, были отчетливо видны струйки крови, стекавшие по смуглой коже капитана, а также его глаза, еще горевшие от возбуждения после только что совершенного убийства. Глаза, в которых она читала желание обладать ею... О том же напоминали веревки, стягивавшие ноги и руки.
Спасения не было...
Ветер между тем становился все прохладнее, но с каждым мгновением слабел. Солнце уже почти поглотили темно-синие морские волны, с наступлением темноты заметно увеличившиеся.
Девушка смотрела на красный диск солнца, все быстрее погружавшийся в море. Когда же от него осталась лишь узкая светящаяся полоска, она отвернулась, чтобы не видеть полное исчезновение светила, ибо "умирание солнца казалось ей и собственным трагическим поражением.

Теперь девушка видела лишь залитую кровью палубу и окровавленные ноги пиратов, захвативших ее в плен. Ветер доносил до нее фразы из разговоров бандитов.
— Мы взяли больше, чем ожидали, — сказал один из пиратов, бросив жадный взгляд на девушку.
Она понимала, что является обузой для этих людей... Нет, не обузой — добычей!
— Эх, если бы я не притащил сюда эту девку... — ответил другой.
— Не присваивай себе чужую славу, Нед, — возразил первый. — Ее захватил не ты, а Пьер.
Нед громко выругался и утер рукавом вспотевшее лицо. Девушка поняла, что должна благодарить какого-то Пьера за то; что тот не убил ее. Иначе валяться бы ей сейчас вместе с другими на палубе разбитого вдребезги корабля, который уже поглотило море.

И все же у нее почти не было шансов спастись.
“Нет! — решила она. — Не смей покоряться неизбежности! Попытайся найти выход из этого отчаянного положения! Ты должна выжить!

Жизнь слишком прекрасна, чтобы расстаться с ней без борьбы”.
Но как бороться, не имея ни оружия, ни даже надежды на то, что подоспеет помощь? Надеяться на чудо? Но на это рассчитывать просто глупо!
— Пьер не должен один получить эту добычу! — снова услышала она голос Неда. — Мы должны, как всегда, поделить ее между собой.
— Добычу делит капитан. Кроме того, нам достался еще и груз.
— Красный Джек разделил бы все по справедливости. Но он мертв. И теперь у нас другой капитан.
— Краснее прошлого, — усмехнулся кто-то из пиратов.
— Да, теперь у нас другой капитан. Он всегда отстаивал справедливость. Но вот как теперь разделит добычу?
— Скорее всего тоже по справедливости. Во всяком случае, м





Содержание раздела