Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Дотель Андре - Остров Железных Птиц


Андре Дотель
ОСТРОВ ЖЕЛЕЗНЫХ ПТИЦ
Перевод Н. Брандис
Жюльен Грэнби считал себя счастливцем. Отслужив в армии,
он вошел в дело отца. Ему поручено было скупать лесные
участки и руководить работой дровосеков, тогда как отец за-
нимался сбытом. Жюльен любил леса, окружавшие Бермон, и ему
никогда не надоедало бродить в тишине среди высоких деревь-
ев. Каждую неделю он открывал для себя все новые живописные
уголки, новых птиц и всегда с одинаковым удовольствием бесе-
довал с дровосеками, ничуть не сомневаясь, что узнает от них
самые правдивые истории в мире. И, конечно, этот мир замы-
кался для него Бермоном.
И все же, когда его сестра Леони вышла замуж, он загрус-
тил, несмотря на то что и теперь она жила недалеко - муж ее,
жестянщик, открыл мастерскую в двух шагах от дома Грэнби.
Прежде Жюльену и в голову не приходило, что настанет время,
когда он не будет ежедневно видеть сестру за завтраком и
ужином, не сможет вести с ней мирные беседы и затевать спо-
ры, без которых ему жизнь была не в жизнь. Да и брат его,
Томас, мастер на лесопилке, тоже был помолвлен.
- В конце концов с нами останешься только ты, - нередко
говорила Жюльену мадам Грэнби.
- А почему бы и мне самому не отправиться на поиски
счастья? - отвечал Жюльен.
Но он и не думал о любви. Он любил только леса, но нельзя
же считать любовью чувство, которое пробуждается при виде
непостижимой красоты света и теней.
- Конечно, оттого, что будешь без конца кружить по просе-
кам, ума не наберешься, - повторял Жюльен.
- Терпенье и труд все перетрут, - говорил ему отец. Одна-
ко это не помешало Жюльену в один прекрасный день заявить,
что он решил отправиться в путешествие. Папаша Грэнби воздел
руки к небу.
- Разве мало нам недавних огорчений? Тебе что, надоело
спокойно жить? Того и гляди пустишь по ветру все, что успел
накопить.
- Много я не истрачу, - возражал Жюльен. - Куда бы я ни
пошел, работа всегда найдется.
После долгих споров о сыновних обязанностях папаща Грэнби
заявил:
- Ладно! Отправляйся и перестань дурить. Это еще не худ-
ший способ делать глупости, раз через них все равно нужно
пройти.
- Да хранит тебя бог, сын мой, - добавила мамаша Грэнби.
И с этими напутствиями Жюльен отправился в Гавр.
Я не смог бы объяснить, почему Жюльен выбрал именно этот
город, где уже побывал в отрочестве.
Может быть, он захотел воскресить в памяти воспоминания о
детских порывах? Или его просто привлекали размеры этого
порта и он надеялся, что здесь скорее представится случай
совершить какое-нибудь путешествие, хотя даже и не представ-
лял себе, к чему оно может привести. Как бы там ни было,
прибыв в Гавр, Жюльен тщетно пытался найти работу. Ему приш-
лось быть крайне бережливым, и в скором времени он почел за
благо ночевать под открытым небом. Кроме того, очень быстро
он убедился, что нечего и просить какую-нибудь должность на
корабле, если не имеешь никакого отношения к морскому делу.
Так в беспорядочных поисках прошел месяц. Жюльен был по-
хож на тех молодых людей, которые тщетно околачиваются возле
киностудий в надежде, что вдруг на пороге покажется продюсер
и, привлеченный их внешностью, бросится к ним, чтобы пригла-
сить на какую-нибудь роль. Жюльен почувствовал свою беспо-
мощность, о которой и сам не подозревал, пока занимался лег-
ким ремеслом под руководством отца. Истратив последние день-
ги, он уподобился нищему, подбирал окурки, терзался кошмара-
ми наяву. Ему казалось, что он всеми покинут, тогда как он
сам покинул родных.





Содержание раздела