Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Диккенс Чарльз - Три Рассказа О Сыщиках


prose_classic Чарльз Диккенс Три рассказа о сыщиках 1850 ru en Н. Вольпин Vitmaier FB Tools 2006-03-01 http://www.lib.ru Кудрявцев Г.Г. FA9FD6D2-E158-429D-95D4-55A06606A9D5 1.0 v 1.0 — создание fb2 Vitmaier
Собрание сочинений в тридцати томах Государственное издательство художественной литературы Москва 1960 Чарльз Диккенс
ТРИ РАССКАЗА О СЫЩИКАХ
I. Пара перчаток
— Случай не из обычных, сэр, — сказал инспектор Уилд, офицер сыскной полиции, который вместе с сержантами Дорнтоном и Митом как-то в июле еще раз зашел к нам в редакцию скоротать вечерок, — и мне подумалось, что вам, пожалуй, интересно будет с ним познакомиться.
Он связан с убийством молодой женщины, Элизы Гримвуд — помните? лет пять назад, на Ватерлоо-роуд. Ее все называли «Графиня» — за красивую внешность и гордую осанку; и когда я увидел бедную Графиню (я ее знавал и мог опознать), мертвую, с перерезанным горлом, в ее спальне на полу, вы мне поверите, что мне полезли в голову разные мысли, от которых человеку становится невесело на душе.
Но это к делу не относится. Я туда пришел наутро после убийства. Освидетельствовал тело, произвел общий осмотр спальни, где оно лежало. Откинув собственной своей рукой подушку на кровати, я нашел под ней пару перчаток.

Пару лайковых мужских перчаток, очень грязных; на подбивке с внутренней стороны буквы «Тр.» и крестик.
Значит, сэр, забрал я эти перчатки и показал мировому судье, который вел это дело. И что ж он говорит?
— Уилд, — говорит, — это бесспорно находка, и такая, что может иметь большое значение; теперь, Уилд, от вас требуется одно: разыскать владельца этих перчаток.
Я, конечно, думал то же самое и не стал тратить время впустую. Осмотрел я внимательно перчатки и пришел к заключению, что они побывали в чистке. От них, понимаете, шел запашок серы и смолы — чищеные перчатки, сильно или слабо, а непременно попахивают.

Пошел я с ними в Кеннингтон[1] к одному своему знакомому, который работает по этой части, и выложил их перед ним.
— Как по-вашему, были эти перчатки в чистке?
— Да, — говорят он, — перчатки в чистке были.
— А могли бы вы определить, у кого?
— Понятия не имею! — говорит он. — Я только могу определить, у кого они не были в чистке: у меня! Но вот что я вам скажу, Уилд. В Лондоне наберется от силы восемь или десять мастеров по чистке перчаток (их тогда, по-видимому, столько и было).

Я, думается мне, могу дать вам все их адреса, и вы сможете разузнать, кто их чистил.
Дал он мне, значит, свои указания, и я ходил туда, и ходил сюда, и виделся с тем, и виделся с другим; но хотя они все подтверждали, что перчатки побывали в чистке, я все никак не мог найти того мужчину, женщину или ребенка, который чистил эту самую пару перчаток.
А тут, понимаете, то человека нет дома, то ждут человека к двум часам, и всякое такое — за всем этим ушло у меня на розыски три дня. На третий день, вечером, иду я с того берега из Сэррея, по мосту Ватерлоо, замученный, измотанный вконец, уже теряя надежду, и думаю: загляну-ка я в театр Лицеум[2], удовольствие будет стоить один шиллинг, а мне это освежит мозги.

Итак, взял я себе за полцены место в партере, в задних рядах, и сел рядом с одним молодым человеком, тихим и скромным. Видя, что я не знаток (я нарочно прикинулся таким), он стал мне называть имена актеров, исполняющих роли, и между нами завязался разговор. Когда спектакль кончился, мы вышли вместе, и я сказал:
— Вы такой приятный человек и такой компанейский — может быть, не откажетесь пропустить со мною, стаканчик?
— Вы так любезн





Содержание раздела