Делюка Майкл - Фредди Мертв (Кошмар На Улице Вязов - 6)
Майкл ДЕЛЮКА
ФРЕДДИ МЕРТВ
Глава 1
Джон сидел, сжавшись в клубок, в тесном кресле у окна реактивного
самолета, несшегося в разрываемом грозой небе. Дождь барабанил по обшивке, и
вспышки молнии освещали черно-красные опознавательные знаки.
Лицо Джона выдавало тревогу и опасение. Он сидел рядом с полной, потеющей
женщиной в брючном костюме из лавсана. У него было лишь немного пространства,
чтобы скрестить руки. Когда мимо проходила стюардесса, Джон сделал ей знак:
- Извините меня, мисс!
- Да, - ответила она.
- Могу я пересесть на другое место?
- Боюсь, все занято, сэр. Вам придется остаться здесь.
Джон побледнел, когда самолет задрожал от очередной волны вибрации.
- Спасибо и за это, - он слабо улыбнулся. Полная женщина щелкнула
выключателем света для чтения. Он ударил Джону прямо в глаза. Повернув голову
в сторону, он увидел, что с потолка капает вода. Затем он услышал слабый треск
и повернулся к женщине.
- Вы слышали это? - спросил он с тревогой. Женщина оторвалась от своего
журнала и бросила на него презрительный взгляд.
- Я боюсь высоты, - сказал Джон.
- Не будьте тряпкой, - ответила женщина и опустила лицо в журнал.
Джон испуганно посмотрел вверх, откуда текла вода. Он опять услышал шум.
Это был треск усталого металла.
Внезапно крыша начала вибрировать и громыхать. Шум становился сильнее.
Джон посмотрел вокруг, пытаясь позвать стюардессу. Он нажал кнопку вызова.
Никакого ответа.
Маленькая девочка с печальным лицом и каштановыми волосами, заплетенными в
косички, протиснула лицо с сиденья перед ним.
- Он хочет заставить тебя помочь ему, - сказала она Джону, - потому что ты
последний.
Джон посмотрел на нее пристальным взглядом и слабо улыбнулся. Затем он
опять нажал кнопку вызова стюардессы.
- Послушайте, - сказал он, когда та подошла, - я действительно хочу
сменить это место.
Вдруг крыша прорвалась и раскрылась с треском и грохотом ломающегося
металла. Толстую женщину сорвало с места и выбросило в ночное небо.
Джон пытался бороться с ветром и дождем.
- Это несправедливо, - завопил он. - Меня чуть не выбросило.
Как раз в это время пол под ним разверзся. Джон выпал через образовавшийся
люк и тяжелым грузом пролетел мимо облаков, набирая скорость. Теперь он падал
со скоростью сотен миль в час. Джон пронзительно закричал, увидев крышу дома
провинциального городка, несущуюся ему навстречу.
В момент столкновения Джон с воплем проснулся, сжимая влажную от пота
подушку. Он сел, ударив кулаком о постель и издав нервный смех. Затем он
встал, протер глаза и тут же нахмурился, услышав странный свистящий звук,
исходивший от окна.
Джон подошел к окну, когда свистящий звук стал громче. Он положил руки на
шторы и стоял так несколько секунд в нерешительности. Затем широко распахнул
шторы.
Глаза Джона раскрылись в ужасе, когда он понял, что его комната проносится
в небе со скоростью сотен миль в час. Джон схватился за раму в тот момент,
когда его тело начало подниматься к потолку. Вдруг он услышал знакомое шумное
хихиканье.
Джон выглянул из окна в безбрежное небо. Зловещая фигура летела на метле
вверх, прямо к окну Джона. Ветер трепал потертый черно-красный свитер
отвратительного мужчины.
- Я доберусь до тебя, мой хороший, - кричал Фредди, - и до твоей маленькой
души тоже. - Затем он взмыл вверх и исчез.
Дом Джона спирально понесся к земле, приземлившись с громким оглушительным
хлопком. От удара Джон вылетел из окна и ударился о мостовую, потрясенный и
смущенный. Полная луна бросала на него дли