Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Де Ченси Джон - Невеста Замка


sf_humor Джон Де Ченси Невеста замка Есть замок. Он висит между мирами... На самом деле вовсе он и не висит — это ж замок, кто ж его повесит!

Стоит себе на земле, как и подобает всякому приличному замку. Просто из него можно попасть в огромную кучу миров. В том числе и альтернативных.

Вот было бы здорово узнать тут курс акций, а потом в мире-двойнике заработать огромную кучу бабок! Гм, вот только попробуй попасть обратно в свой мир — вариаций-то огромное множество. Уф, наконец нашли, вернулись.

Но этот мир нашли и твои двойники, и теперь тебе предстоит доказать, что ты — тот самый, оригинальный.
В общем, маразм крепчает. А тут еще свадьба на носу. Правда, непонятно, кто на ком женится.

Я? Или другой я? И невеста — подлинная ли?
1994 ru en Бэла Жужунава Black Jack FB Tools 2005-10-29 http://www.oldmaglib.com/ Библиотека Старого Чародея, Сканирование, распознавание и вычитка — Alexicus CFD70139-BA24-478A-987D-B525BFB318AF 1.0 Джон Де Ченси. Невеста замка ЭКСМО, Домино М. 2004 5-699-05977-6 John DeChancie Bride of The Castle 1994 Джон Де ЧЕНСИ
НЕВЕСТА ЗАМКА
Целуй же, Кэт, меня без опасенья,
Сыграем свадьбу в это воскресенье!
У. Шекспир. «Укрощение строптивой» (Перевод П. Мелковой)О Брачный Гость, я был в морях
Пустынных одинок.
В таких морях, где даже Бог
Со мною быть не мог.
С. Т. Колридж. «Сказание о старом мореходе» (Перевод В. Левика)Свадьба — это судьба; как и виселица.
Джон Хейвуд (1497—1580)Глава 1
В давние-стародавние времена, далеко-далеко, в неведомом мире стоял громадный замок, окруженный крепостным валом, пронзающий своими башнями облака; из этой грозной цитадели открывался захватывающий вид на пустынную равнину и далекие заснеженные горы.
В одном из самых величественных залов замка восседал король в торжественном одеянии и короне из электрума.
Владыка был в ярости.
— Нет, так замком управлять невозможно!
— Простите, сир, что вы имеете в виду?
Его Просветленное и Трансцендентальное Величество ткнул пальцем в груду бумаг на столе:
— Вот эту чепуху. Разве я не компьютеризировал процесс управления замком?
— Сир, не у всех ваших подданных есть компьютеры. Фактически в большинстве королевств, которыми вы правите…
— Знаю, знаю. Низкий уровень развития техники.
— Совершенно верно, сир.
Правитель замка Опасный тяжело вздохнул:
— И мы совершенно не справляемся с делопроизводством, так ведь, Тримейн?
— Да, сир, дела в плачевном состоянии.
— Нужно закончить хоть что-нибудь. Вот это что такое, к примеру?
— По поводу дани, которую замок платит Восточной Империи.
Король удивленно поднял темные брови.
— Что? Мы все еще платим им дань, несмотря на то, что они напали на нас?
— Между прочим, после того как осада замка провалилась, вы подписали с ними мирное соглашение. Условия в целом приемлемые, если не считать того, что там подтверждается наша вассальная зависимость от Империи.
— Хорошо, но с какой стати мы должны им что-то платить?
— Сумма чисто символическая, сир. Кармин принялся внимательно изучать документ.
— Итог отнюдь не символический, я бы сказал.
— Ну, дань рассчитывается на основе валового годового дохода, а не чистого.
— Надувательство! Знаешь, что мы скажем Восточной Империи?
— Что, сир?
— Вафангул!
— Э… Я не знаю этой идиомы, сир.
— Конечно, откуда тебе знать? Так говаривал один мой знакомый из Бруклина. Ты когда-нибудь слышал о Бруклине?
Тримейн задумался, потом покачал головой.
— Это название мне ни о чем не говорит.
— Неважно. Как бы там ни было, думаю, самое время сообщить Империи, куда они могут засунуть наши деньги.
— Но, си





Содержание раздела