де Камп Лайон - Отвергнутая Принцесса
sf_fantasy Лайон Спрэг де Камп Отвергнутая принцесса "— Нам надо спешить, о Роллин, отложим подробности на более подходящее время, — сказал он. — Вкратце, история такова: древнее проклятье вынуждает Короля Логайи Гордиуса отдать Андросфинксу старшую дочь, когда она достигнет совершеннолетия. Поскольку Его Величество всегда был добр к нам, аскетам, я принял решение найти героя, который спасет девушку. Мой выбор пал на тебя, о Роллин. — И он снова сорвался с места, помогая себе посохом.
— По правде говоря, это все очень интересно, — начал Хобарт. — Но послушайте, мистер, у меня нет опыта спасения девушек от чего бы то ни было, не считая случая, когда моя секретарша уронила заколку в мусорное ведро."
1942 ru en З. Павлова Alexandr Alexandr alex_9@id.ru FB Tools; ExportXML; FAR 2005-07-03 http://www.oldmaglib.com/ OCR and Spellcheck — Alonzo 2CD90572-C7A3-42C3-A04A-00C569AE6E44 1.0 v 1.0 — создание FB2 — Alexandr.
Л. Спрэг де Камп. Кольцо тритонов. Стрелы Геркулеса. Отвергнутая принцесса АСТ, Ермак М. 2004 5-17-019198-7 Lyon Sprague de Camp The Undesired Princess Лайон Спрэг де Камп
Отвергнутая принцесса
1
Роллин Хобарт оторвался от электрических схем, еле видных в сигаретном дыме, чтобы произнести:
— Войдите.
Дверь открылась, и он добавил:
— Привет, Джордж.
В воздухе повисла небольшая пауза.
— Хм... Ты разве не говорил, что придешь с другом?
Джордж Принц (молодой человек, не играющий заметной роли ни в собственном окружении, ни в нашей истории, и посему остающийся без описания) растерянно кивнул:
— Да, но он подойдет попозже. Мой бог, Ролли, ты хоть когда-нибудь проводишь вечер не за работой?
— Иногда... А что это за друг?
— Его зовут Гомон.
— Герман?
— Нет, Гомон. Г-О-М-О-Н.
— Гомон, а дальше? Какой Гомон?
— Просто Гомон. Г-О-...
— Я уже это слышал, — нетерпеливо отмахнулся Хобарт. — Что он из себя представляет?
— Он называет себя аскетом.
Роллин Хобарт нахмурился — или это только морщинка между бровей вдруг обозначилась резче? Он был вполне обычным молодым человеком: широкий в кости, с гладкими светлыми волосами, прямым носом и тонкими губами.
— Извини, Джордж, но у меня нет ни минуты свободного времени для общения с твоими эксцентричными друзьями. Вопрос стоит об экономии трех четвертей цента на каждую тонну.
— Но он совсем другой! — возразил Принц. — Подожди, ты сам увидишь. Кстати, ты еще не передумал насчет завтрашней вечеринки?
— Нет. Я же сказал — работаю.
— Господи, ты ведь и так совсем никуда не ходишь, — Принц разочарованно вздохнул. — Я и не подозревал, что работа у штрейкбрехера такая напряженная.
— Хиггинс и Хобарт НЕ штрейкбрехеры, я же тебе объяснял! — Хобарт в ярости даже вскочил со стула.
— Тем не менее...
— И не наша вина, что следователь превысил свои полномочия. Это он предложил уволить самых...
— Да, — прервал его Принц. — Но вы с Хиггинсом знали, что Карсен — бессердечный человек, когда нанимали его. Таким образом, вы тоже способствовали бунту.
— Вовсе нет. Ты же помнишь — суд, затеянный Карсеном против нас, решил, что в момент выбивания ему зубов бастующими он уже не действовал в качестве нашего агента.
— О да! Забавнее формулировки нельзя было и придумать, — рассмеялся Принц.
— Тебе, может, и смешно, зато всем остальным — нет! — обиделся Хобарт. — Компания обанкротилась, бастовавшим все равно ничего не заплатили, мы тоже не получили обещанного вознаграждения, а Карсен расстался с зубами. Я считаю, что мы — не штрейкбрехеры, раз нас официально оправдали. QED*. [1] Мы — инженеры-консультанты, и вправе ожидать, что кл