Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Грипе Мария - Каролина 3


МАРИЯ ГРИПЕ
ДЕТИ ТЕНЕЙ
(КАРОЛИНА — 3)
В третьей книге тетралогии ее героини — Берта и Каролина — продолжают распутывать клубок взаимоотношений, связывающих обитателей Замка Роз. Рассудительная Берта курсирует между домом и замком, тогда как пылкая и непредсказуемая Каролина поступает и бродячую группу актеров, затем вновь появляется в замке, но теперь уже в своем подлинном обличье. Наследники замка Арильд и Розильда лишаются отца, но обретают мать...
ПРЕДИСЛОВИЕ
Эту книгу я написала довольно давно, года четыре назад. Тогда я еще ходила в школу. Сейчас я студентка, учусь на медицинском, и до последнего времени старая рукопись не слишком занимала мои мысли.
Но вот в один прекрасный день я узнала, что Каролина написала книгу о себе — «Тайник теней». Подумав, что мне в этой истории должна отводиться не последняя роль, я отыскала собственную рукопись и начала ее перелистывать. Читала не по порядку, выхватывая страницу то здесь, то там, листала дальше, вчитывалась внимательней — и все больше удивлялась.
Неужели все действительно было так?
Или все-таки иначе?
В памяти вдруг стали всплывать забытые слова и интонации, жесты и выражения лиц, на которые тогда я не обратила внимания. Все это не слишком отличалось от того, что было в рукописи, однако достаточно, чтобы я начала сомневаться.

Даже незначительные детали казались исполненными особого смысла. И все это, вместе взятое, наверняка могло сложиться в какую-то иную картину.
Хоть я и знаю, что действительность постоянно меняется, но всегда полагала, что мои впечатления от нее должны оставаться неизменными. И я не могла себе вообразить, что правда, моя правда, совершенно без моего ведома вдруг начнет преображаться, а я этого даже не почувствую.

Чья это работа — времени или памяти? Или все дело в том, что я повзрослела, стала другой? И неужели это происходит со всеми?
Кто знает?..
Первый вариант этой книги я написала прежде всего из-за Каролины — чтобы попытаться понять, кем она была и что для меня значила. А возможно, и для Каролины, чтобы она смогла лучше понять меня — прежнюю и настоящую.
И вот пожалуйста — Каролина сама написала книгу!
Я долго не решалась ее прочесть.
Но когда в конце концов прочла, во мне словно что-то перевернулось. Во-первых, я в каком-то смысле увидела новый, неожиданный образ Каролины. А во-вторых, ее книга — хотя в ней было не так много о наших отношениях, как я ожидала, — все же заставила меня изменить собственное представление о том, что произошло между нами.
Даже не знаю, как это случилось. Понятно было только одно: я просто обязана переписать свои воспоминания заново, вернуться в прошлое и пережить все, как будто впервые.
Так я и сделала! Это было нелегко и уверенности мне не прибавило, поскольку, оглядываясь назад, я больше ни на что не могу до конца положиться, и меньше всего — на свидетельства моих чувств. Но рукопись в итоге стала короче, а это уже само по себе достоинство.

И пусть потом другие решают, какая версия выглядит правдивее. Мне же, боюсь, полной ясности не добиться, коль все так мудрено устроено, и правда никогда не бывает одной и той же.
Берта.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
— Пока, мама.
Она обернулась, потом как-то нерешительно шагнула ко мне и сказала:
— Берта, тебе не кажется странным, что?..
Я прекрасно поняла, что она собирается сказать, но слушать мне не хотелось...
— Пока, мама! — повторила я.
Ей казалось, меня огорчает, что из Замка Роз и от Каролины так и не пришло ни одного письма. Но она ошибалась. Я раз и навсегда поставила крест н





Содержание раздела