Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Гарднер Эрл Стенли - Дело О Позолоченной Лилии


det_classic Эрл Стенли Гарднер Дело о позолоченной лилии 1954 ru en Vitmaier FB Tools 2005-02-21 http://www.litportal.ru C48BDF28-7473-40EE-BDC7-FBDE7555E14C 1.0 v 1.0 — создание fb2 Vitmaier
Erle Stanley Gardner The Case Of The Gilded Lily 1954 Эрл Стенли Гарднер
«Дело о позолоченной лилии»
Глава 1
Стюарт Г. Бедфорд, войдя в свой кабинет, повесил шляпу, подошел к огромному письменному столу из красного дерева — подарок жены ко дню рождения — и уселся в крутящееся кресло.
На столе уже лежала утренняя газета. Расторопная и преданная ему секретарша Эльза Гриффин предусмотрительно раскрыла ее на странице, с которой ему улыбалась миссис Бедфорд, его жена.
Фотография была удачной: она точно передавала блеск глаз и живость характера Анны Роанн.
Стюарт Бедфорд гордился женой. К этому чувству примешивалась радость от того, что он в свои пятьдесят два года не только женился на женщине моложе его на двадцать лет, но и сумел сделать ее бесконечно счастливой.
Сам Бедфорд, человек богатый, с обширными деловыми связями, окруженный влиятельными друзьями, не придавал большого значения светской жизни.
Его первая жена умерла двенадцать лет назад. После ее смерти друзья старались склонить его к холостяцкому образу жизни, но напрасно: он был целиком поглощен работой.

Его финансовое положение год от года укреплялось, и он гордился своим растущим влиянием на деловой мир так же, как гордился бы сыном, если бы он у него был. Потом он встретил Анну Роанн, потерял голову, и бурный период ухаживания закончился свадьбой, которая состоялась в Неваде.
Анна радовалась своему новому общественному положению, которое дал ей брак, как ребенок радуется новой игрушке.
Бедфорд не утратил интереса к делам, но это уже не составляло смысла его существования. Он хотел, чтобы Анна Роанн получила от жизни все, что можно, и была счастлива. А у нее было много желаний…
Она была бесконечно благодарна ему, и это было столь очевидно, что порой он чувствовал себя любящим родителем в Рождественский праздник.
Бедфорд сел поудобней и стал читать газету, когда в кабинет неслышной походкой вошла Эльза Гриффин.
— Доброе утро, Эльза! Спасибо, что обратила мое внимание на репортаж о приеме, который устроила миссис Бедфорд.
В ответ она улыбнулась, принимая его благодарность. Это была добрая, хорошая улыбка.
Стюарт привык к Эльзе Гриффин, как привыкают к пижаме или шлепанцам. Она была его личным секретарем уже пятнадцать лет. Угадывала все его прихоти и желания и обладала необыкновенной способностью читать его мысли.

Она нравилась ему, и после смерти жены между ними установились в некотором роде романтические отношения, во многом благодаря ее способности понимать его. Бедфорд даже думал жениться на Эльзе. Но это было до встречи с Анной Роанн.
Стюарт понимал, что выглядит смешным. Еще бы: влюбиться как мальчишка в женщину, которая только-только перешагнула тридцатилетний рубеж. Он знал, что причиняет боль Эльзе Гриффин, но это было уже не в его власти… Так бурный поток воды не может остановиться на краю пропасти.

И, закрыв глаза, Стюарт связал себя супружескими узами.
Эльза поздравила его, пожелала счастья и снова заняла положение преданного секретаря. Если она и страдала (а он был уверен, что так и было), то не показывала этого.
— Вас ждет какой-то человек, — сказала Эльза.
— Кто он? Чего хочет?
— Его фамилия Денэм. Просил передать, что Бинни Денэм хочет вас видеть и будет ждать.
— Бенни Денэм? Не знаю никакого Бенни Денэма. Что ему надо? Пусть обратится к одному из моих заместителей…
— Он не Бен





Содержание раздела