Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Вулф Джоан - Аннабель, Дорогая


love_history Джоан Вулф Аннабель, дорогая Граф Уэстон умер, оставив молодую вдову Аннабель и маленького сына. Согласно завещанию, опекуном ребенка оказался младший брат графа Стивен — последний, кого хотела бы видеть в этой роли Аннабель. Слишком много усилий приложила красавица, чтобы выбросить из своей памяти этого человека. Однако очень скоро Аннабель предстоит возблагодарить судьбу за возвращение Стивена, ибо он, бесстрашный и хладнокровный, окажется ее единственным защитником перед лицом таинственной опасности…
ru en А. Ибрагимов Roland ronaton@gmail.com FB Tools 2005-12-12 4D26591B-C671-406C-8046-D1A93354AA16 1.0 Аннабель, дорогая АСТ Москва 1998 5-237-00777-5 Джоан Вулф
Аннабель, дорогая
Глава 1
«Господи, о Господи! Да он же читает завещание Джералда!»
Казалось, будто мне внезапно нанесли удар по голове. Я посмотрела на адвоката. Он стоял перед собравшимися родственниками.

Мои пальцы вдруг судорожно сплелись на коленях.
«Он же читает завещание Джералда», — глубоко потрясенная, вновь подумала я.
И тут только, пожалуй, впервые по-настоящему осознала, что мой муж умер.
Человек, сидевший рядом со мной, спросил низким приглушенным голосом:
— С вами все в порядке, дорогая?
Крепко сжав губы, я кивнула. Дядя Адам ласково коснулся моих сплетенных пальцев и тут же переключил внимание на Мак-Эллистера. Адвокат продолжал монотонно читать сухим бесстрастным голосом:
— «Все мое имущество я завещаю моему сыну, Джайлзу Маркусу Эдуарду Фрэнсису Грэндвилу, а до достижения им двадцати одного года поручаю управлять означенным имуществом названному ниже опекуну на следующих условиях и со следующими целями…»
Поскольку Джайлзу всего четыре года, этот пункт завещания не вызвал у меня особого удивления. Ну что ж, по доверенности, так по доверенности.
Отныне Джайлз — граф Уэстон. Джералд, его отец, скончался. Прерывисто вздохнув, я задержала взгляд на каминной доске красного дерева с великолепной резьбой.

На фоне камина узкое, удлиненное лицо мистера Мак-Эллистера выглядело странно.
Завещание пробудило во мне чувства, неожиданные для меня самой. Последние несколько дней я провела словно в кошмарном сне. Когда Джералд умер, дом погрузился в траур, и двадцать четыре часа, пока усопший лежал в большой зале, к гробу подходили соседи и арендаторы.

На следующий день сотни местных жителей в траурных одеждах прошествовали за похоронным кортежем от дома к церкви. Во время заупокойной службы Джайлз стоял рядом со мной. Викарий прочел молитву, а затем гроб поместили в склеп, где уже лежали шесть графов Уэстонов.

С начала и до конца церемонии я крепко сжимала ручонку сына.
Джайлз помог мне выдержать все это. Ради него я волей-неволей должна была сохранять спокойствие, хотя бы внешнее.
Но сегодня сына нет рядом. За мною не наблюдают сотни глаз. Все взоры устремлены на мистера Мак-Эллистера, читающего завещание Джералда.

Глубоко вздохнув, я посмотрела на адвоката и попыталась сосредоточиться.
Между тем Мак-Эллистер читал о правах и обязанностях опекуна:
— «Лицо, назначенное опекуном, имеет право управлять всем имуществом, продать ту или иную его часть конкретному лицу или выставить на публичные торги, сдать в аренду или распорядиться им каким-либо другим образом без разрешения на то суда, а также делать по своему усмотрению вклады — как новые, так и повторные…»
Просто невероятно, что мой сын стал графом Уэстоном.
Что-то вдруг неуловимо изменилось в атмосфере, царившей в комнате. Я услышала слабый шорох: все словно насторожились. Конечно же, мистер Мак-Эллистер вот-вот





Содержание раздела