Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Вэнс Джек - Нопалгарт 2


НОПАЛГАРТ II
ДОМА ИСЗМА
Джек ВЭНС
Глава 1
Эта истина не подвергалась сомнению: все туристы прилетают на Исзм с единственной целью - украсть женскую особь Дома. Космографы, студенты, богатые бездельники-недоросли, негодяи всех сортов - циничный критерий исциков годился для каждого, и все подвергались детальному обыску, вплоть до микроскопической инспекции мыслей.
Эту процедуру могло оправдать лишь одно: благодаря ей исцики обнаружили огромное количество воров.
Дилетанту казалось, что украсть Дом проще простого. Можно спрятать в полое семечко, размером с ячменное зернышко, можно поместить в ракетный снаряд и отправить в космос небольшой побег, можно завернуть в платок рассаду - подобных способов находилась тысяча, все они были испробованы, и все закончились неудачей.

В результате незадачливые воры оказывались в сумасшедшем доме, а конвой исциков оставался предельно вежлив с ними до конца. Будучи реалистами, исцики сознавали, что придет день (год, столетие, тысячелетие) - и монополия рухнет. Но, являясь фанатическими блюстителями монополии, они стремились отодвинуть этот день как можно дальше.
***
Эйли Фарр был высокий, худощавый человек лет под тридцать, с веселым рельефным лицом и большими ладонями и ступнями. Его кожа, глаза и волосы имели общий пыльный оттенок. И, что имело гораздо более важное значение для исциков, - он был ботаником, то есть автоматически становился объектом для предельных подозрений.
Подозрительность, с которой он столкнулся, прибыв на атолл Джесциано на борту ракеты "Юберт Хоноре" серии "Красный мир", была выдающейся даже для Исзма. Возле люка его встретили двое свекров, служащих Элитарной полиции.

Они проводили Фарра словно арестованного вниз по трапу и повели по необычному проходу, по которому можно было идти лишь в одну сторону. Из стен, в направлении движения, росли гибкие шипы, так что в проход можно было войти, но нельзя было вернуться. В конце пути проход перекрывался прозрачным стеклянным щитом, и уже отсюда Фарр не мог двинуться ни назад, ни вперед.
Исцик с лентами вишнево-красного и серого цветов вышел вперед и принялся изучать его через стекло. Фарр чувствовал себя препаратом под микроскопом. Недовольно отодвинув перегородку, исцик провел Фарра в маленький кабинет.

Там, чувствуя за спиной взгляд свекра, несчастный ботаник развернул корабельную регистрационную карточку, справку о здоровье, заключение о благожелательном характере, а также прошение на въезд. Карточку клерк опустил в размягчитель; справку и заключение, внимательно рассмотрев, вернул Фарру и уселся читать прошение.
Глаз исцика, расчленившийся на большие и малые сегменты, мгновенно приспособился к двойной фокусировке. Читая нижними секциями глаз, верхними клерк внимательно разглядывал Фарра.
- "Род занятия... - он направил на Фарра обе пары секций сразу, затем опустил нижние и стал читать дальше:
- Исследовательская ассоциация. Место работы - университет в Лос-Анджелесе..." Так, понятно...
Отложив бумагу в сторону, он спросил:
- Могу я узнать о мотивах прибытия на Исзм?
Терпение Фарра готово было лопнуть. Он указал на бумагу:
- Здесь они подробно изложены.
Клерк читал, не сводя с него глаз. Зачарованный его ловкостью, Фарр в свою очередь не сводил глаз с исцика.
- "Я нахожусь в отпуске, - читал исцик. - Я посетил множество миров, где растения приносят людям пользу". - Он сфокусировал на Фарре обе секции. - Для чего вам это нужно? Считаете, что информация практически применима на Земле?
- Я заинтересован в непосредственных н





Содержание раздела