Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Вэнс Джек - Большая Планета


ДЖЕК ВЭНС
БОЛЬШАЯ ПЛАНЕТА
1. САБОТАЖ
Его звали Артур Хиддерс. Он был одет по земной моде и, если бы не длинные волосы и лихо закрученные усы, ничем не отличался бы от землянина.
Он был сравнительно небольшого роста, 5 футов и 6 дюймов, и, казалось, состоял лишь из костей и мышц. Тонкие черты лица были слишком мелкие для большой круглой головы.
Он отвернулся от иллюминатора и уставился на старика Пианца с младенчески простодушным выражением.
— Это очень интересно, но не кажется ли вам, что вся затея, хм, фатальна?
— Фатальна? — с достоинством переспросил Пианца. — Я не совсем понимаю.
— Уже пятьсот лет, раз в поколение, Земля посылает комиссии на
Большую Планету. Иногда комиссия возвращается. Чаще — нет. И в любом случае результаты равны нулю.

Земля теряет людей, теряет деньги, раздражает местное население и ничего не добивается по сути.
— Вы правы, — серьезно кивнул Пианца. — Но на этот раз все пойдет по-другому.
Хиддерс поднял брови:
— А что, что-нибудь изменилось? Большая Планета? Или Земля?
— Изменились условия. — Пианца неуверенно оглядел каюту — пустая, если не считать застывшей в медитации Сестры Благодеяния. — Сильно изменились. Наших предшественников посылали. Скажем так, для очистки совести.

Мы знали про убийства, пытки, террор — и надо было хоть что-нибудь делать. — Он печально улыбнулся. — Теперь на Планете появилось кое-что новенькое: Бэджарнум Бьюджулэйса.
— Да, да, я часто проезжал через его земли.
— На Большой Планете, вероятно, сотни не менее жестоких правителей, но Бэджарнум — вы это знаете — расширяет свою империю. И не только в пределах Большой Планеты.
— Да. То есть вы собираетесь расследовать Чарли Лисиддера?
— В общем, да. И мы можем это сделать.
На пороге каюты появился невысокий темнокожий человек. Он вошел стремительной походкой, все его движения были резкими, быстрыми и очень точными. Клод Клайстра, председатель Комиссии.

Он оглядел каюту тяжелым, ищущим, почти подозрительным взглядом, подошел к иллюминатору, около которого стояли Хиддерс и Пианца, нашел прямо по курсу желтую звезду.
— Федра. Мы будем на Большой Планете через несколько часов.
Прозвенел гонг.
— Ленч, — сказал Пианца, с трудом скрывая облегчение. Клайстра направился к выходу и остановился, чтобы пропустить Сестру Благодеяния.
— Чудная, — пробормотал Пианца.
Клайстра рассмеялся:
— На Большой Планете все чудные. Именно поэтому они там и живут. Если она хочет обратить их или присоединиться к ним — это ее право.

И — за исключением манеры одеваться — такой вид чудачества сделает честь любой планете.
Хиддерс кивнул. Сестры Благодеяния, подобно прежним Сестрам
Милосердия, обладали высокой репутацией на всех цивилизованных мирах. И эта репутация была заслуженной.
— На Большой Планете совершенная демократия, да, мистер Клайстра?
Пианца с интересом ждал ответа. Чего за Клайстрой не числилось, так это разговорчивости. И Клайстра не подвел его.
— Совершенная анархия, мистер Хиддерс.
В молчании они спустились по лестнице в кают-компанию и заняли свои места. Один за другим появлялись члены Комиссии: большой и шумный Роджер
Фэйн, Мосс Кетч, темный и молчаливый, Стив Бишоп, самый молодой член
Комиссии, человек с овечьим лицом, мозгом, наполненным всевозможными сведениями, и склонностью к ипохондрии. Он всегда таскал с собой аптечку и карманную библиотеку. Последним явился Брюс Дэррот, прямой и воинственный, с растрепанными волосами огненно-рыжего цвета.
Еда была вкусной, но растущий в иллюминаторах шар Большой Планеты отвлекал вн





Содержание раздела