Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Вудхауз Пэлем Грэнвил - Псмит Псмит Сэм И Ко 3


ПЭЛЕМ ГРИННВЕЛ ВУДХАУЗ
СЭМ СТРЕМИТЕЛЬНЫЙ
ПСМИТ, ПСМИТ, СЭМ И КО – 3
Аннотация
Любовная история в сочетании с динамичным детективным сюжетом. В результате герой обретает семейное счастье и немалые деньги. И все повествование пронизывает характерный для знаменитого автора неподражаемый английский юмор.
Роман
1. Сэм отправляется в путешествие
Солнце позднего августа с утра поджаривало НьюЙорк все жарче, жарче, и к трем часам дня население города, исключая небольшое общество, собравшееся на десятом этаже УилмотБилдинга (Верхний Бродвей), по своего рода естественному разлому разделилось на две полновесные части. Составлявшие одну бродили сонными мухами и спрашивали всех встречных: «Жарко, а?» Сплоченные во второй утверждали, что жара — это ерунда, но вот влажность!
Ажиотаж на десятом этаже Уилмота вызвало спортивное состязание первостепенной важности — финал чемпионата по взбрыкиванию среди конторских рассыльных. Титул оспаривали Штырь Мэрфи из компании Джона Б. Пинсента «Экспортимпорт» и стройный гибкий юноша из корпорации «Щипчики для бровей, пилочки для ногтей».
Поединок происходил в помещении первой из упомянутых фирм перед малочисленной, но избранной публикой. Тричетыре жующие резинку стенографистки, парочкадругая рабов потогонной системы без пиджаков и Сэмюэл Шоттер, племянник мистера Джона Б. Пинсента, молодой челоиск симпатичной наружности, взявший на себя обязанности рефери.
Но Сэм Шоттер был не только рефери, а еще меценатом и организатором чемпионата — без его предприимчивости и провидения несметное богатство юных талантов прозябало бы в безвестности, ставя под угрозу шансы Америки на Олимпийских играх, буде их программа украсится еще и этим видом спорта. Именно Сэм, бродя по лабиринту конторы в неусыпных поисках, чем бы облегчить зеленую скуку работы, чуждой его вкусам, наткнулся в дальнем коридоре на юного Мэрфи, который отрабатывал у стены приемы взбрыкивания, и укрепил его в честолюбивом стремлении вскидывать ногу все выше и выше.

Именно он устраивал встречи между представителями фирм на всех этажах здания. И это он из собственного кармана извлек призовую сумму, которую, когда натренированная нога Мэрфи ударила по штукатурке на целый дюйм выше достижения его соперника, приготовился вручить Штырю, сопроводив церемонию небольшой теплой речью.
— Мэрфи, — сказал Сэм, — бесспорный победитель. В состязании, проведенном с начала и до конца в лучших традициях американского брыканья в высоту, он достойно поддержал честь «Экс. и имп.» Джона Б. Пинсента и сохранил свой титул. А потому, в отсутствие шефа, который, к сожалению, отбыл в Филадельфию, почему и не смог украсить эту встречу своим присутствием, я с большим удовольствием вручаю ему заслуженную награду, великолепную долларовую бумажку. Возьми ее, Штырь, дабы в будущем, став седовласым муниципальным советником или кемнибудь почище, ты мог бы вспомнить эту минуту и сказать себе…
Сэм умолк, оскорбленный в своих лучших чувствах. Ему казалось, что говорит он очень красноречиво, но его аудитория испарялась прямо на глазах, а Штырь Мэрфи и вовсе удирал во все лопатки.
— Сказать себе…
— Когда у тебя выберется свободная минута, Сэмюэл, — раздался голос у него за спиной, — я был бы рад побеседовать с тобой у меня в кабинете.
Сэм обернулся.
— А, дядюшка, как вы? — сказал он.
И кашлянул. Мистер Пинсент тоже кашлянул.
— Я думал, вы уехали в Филадельфию, — сказал Сэм.
— Вот как? — сказал мистер Пинсент.
И без дальнейших слов прошествовал в свой кабинет, откуда секунду





Содержание раздела