Ван Гулик Роберт - Убийство По-Китайски - Лабиринт
Роберт ван ГУЛИК
Убийство по-китайски: ЛАБИРИНТ
Детективная повесть,
составленная из трех подлинных древнекитайских историй
С шестнадцатью иллюстрациями,
выполненными автором в китайском стиле
Перевод с английского И. Кормильцева
Анонс
Знаменитый детектив судья Ди - справедливо называемый "Шерлоком
Холмсом Древнего Китая" - сталкивается с тремя загадочными преступлениями.
Чтобы их раскрыть, он должен пройти не только через сложный лабиринт
человеческих страстей и тайных заговоров, но и через таинственный и жуткий
лабиринт города Ланьфана.
Предисловие
Действие настоящего романа разворачивается в пограничном уезде
Ланьфан, на крайнем западе могущественной империи Тан. Судью Ди перевели в
этот уезд в 670 г. н.э., после того, как он прослужил два года уездным
начальником в Пуяне, где стал участником событий, описанных в романе
"Убийство по-китайски: Колокол". Город Ланьфан стоял на берегу большой
реки, отделяющей нагорья Китая от пустынных степей Центральной Азии, по
которым кочевали дикие уйгуры, постоянно готовые к нападению на пограничные
китайские поселения.
После прибытия в Ланьфан судья сразу же очутился в крайне
затруднительном положении. Не успел он выпутаться из него, как тут же
оказался перед необходимостью расследовать загадочное убийство отставного
генерала, труп которого обнаружили в запертой комнате. Кроме этого, ему
пришлось заниматься таинственным исчезновением красивой девушки и
головоломкой, связанной с завещанием бывшего наместника провинции,
построившего посреди болота хитроумный и неприступный лабиринт, населенный
страшными ядоносными тварями и охраняемый призраком его покойного
создателя.
Как и в предыдущих романах о судье Ди, читатель обнаружит в книге план
города Ланьфана и послесловие, в котором указаны китайские источники,
послужившие мне при написании этого произведения.
Роберт ван Гулик
Действующие лица
(Следует заметить, что у китайцев фамилия - в данном случае
напечатанная заглавными буквами - предшествует имени)
Главные персонажи
ДИ Жень-чжи - недавно назначенный новый начальник Ланьфана, уездного
города на северо-западной границе Китайской империи. Обычно упоминается как
"судья Ди" или просто "судья".
ХУН Лян - доверенный советник судьи Ди, в звании десятника, и
начальник судебных приставов. Обычно упоминается как "десятник Хун" или
просто "десятник".
МА Жун
ДАО Гань три верных сыщика судьи Ди.
ЦЗЯОДай
Участники "Дела об убийстве в запертой комнате"
ДИН Ху-гуо - генерал, проживающий в Ланьфане. Найден убитым в
собственной библиотеке.
ДИН И - сюцай, его единственный сын. Обычно упоминается как "сюцай
Дин" или "молодой Дин".
У Фэн - сын командующего У из военного ведомства в столице. Сюцай и
художник-любитель.
Участники "Дела о спрятанном завещании"
ДА Шоу-цзянь - бывший наместник, скончавшийся в Ланьфане, где проживал
в отставке.
Госпожа ДА, урожденная Мэй, - вторая, младшая жена наместника.
Госпожа ЛИ - художница, подруга госпожи Да. ДА Кей - старший сын
наместника от первой жены. ДА Шань - маленький сын госпожи Да.
Участники "Дела о девушке с отрубленной головой"
ФАН - кузнец. Позднее назначен старостой судебных приставов, после
чего именуется "староста Фан" или просто "староста".
Белая Орхидея - его старшая дочь.
Черная Орхидея - его вторая дочь.
Его сын.
Прочие
ЦЗЯНЬ Моу - местный тиран, узурпировавший власть в Ланьфане.
ЛЮ Вань-фан - его главный советник.
Старшина ЛИН - дезертир из регулярной армии, восстановленный в правах
судьей Ди.