Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Ван Гулик Роберт - Судья Ди 11 ( Лабиринт)


УБИЙСТВО ПО-КИТАЙСКИ: ЛАБИРИНТ
РОБЕРТ ВАН ГУЛИК
Знаменитый детектив судья Ди – справедливо называемый «Шерлоком Холмсом
Древнего Китая» – сталкивается с тремя загадочными преступлениями. Чтобы их
раскрыть, он должен пройти не только через сложный лабиринт человеческих
страстей и тайных заговоров, но и через таинственный и жуткий лабиринт города
Ланьфана.
Предисловие
Действие настоящего романа разворачивается в пограничном уезде Ланьфан, на
крайнем западе могущественной империи Тан. Судью Ди перевели в этот уезд в 670
г. н.э., после того, как он прослужил два года уездным начальником в Пуяне, где
стал участником событий, описанных в романе «Убийство по-китайски: Колокол».
Город Ланьфан стоял на берегу большой реки, отделяющей нагорья Китая от
пустынных степей Центральной Азии, по которым кочевали дикие уйгуры, постоянно
готовые к нападению на пограничные китайские поселения.
После прибытия в Ланьфан судья сразу же очутился в крайне затруднительном
положении. Не успел он выпутаться из него, как тут же оказался перед
необходимостью расследовать загадочное убийство отставного генерала, труп
которого обнаружили в запертой комнате. Кроме этого, ему пришлось заниматься
таинственным исчезновением красивой девушки и головоломкой, связанной с
завещанием бывшего наместника провинции, построившего посреди болота хитроумный
и неприступный лабиринт, населенный страшными ядоносными тварями и охраняемый
призраком его покойного создателя.
Как и в предыдущих романах о судье Ди, читатель обнаружит в книге план
города Ланьфана и послесловие, в котором указаны китайские источники,
послужившие мне при написании этого произведения.
Роберт ван Гулик
Действующие лица
(Следует заметить, что у китайцев фамилия – в данном случае напечатанная
заглавными буквами – предшествует имени)
Главные персонажи
ДИ Жень-чжи – недавно назначенный новый начальник Ланьфана, уездного города
на северо-западной границе Китайской империи. Обычно упоминается как «судья Ди»
или просто «судья».
ХУН Лян – доверенный советник судьи Ди, в звании десятника, и начальник
судебных приставов. Обычно упоминается как «десятник Хун» или просто «десятник».
МА Жун
ДАО Гань три верных сыщика судьи Ди.
ЦЗЯОДай
Участники «Дела об убийстве в запертой комнате»
ДИН Ху-гуо – генерал, проживающий в Ланьфане. Найден убитым в собственной
библиотеке.
ДИН И – сюцай, его единственный сын. Обычно упоминается как «сюцай Дин» или
«молодой Дин».
У Фэн – сын командующего У из военного ведомства в столице. Сюцай и
художник-любитель.
Участники «Дела о спрятанном завещании»
ДА Шоу-цзянь – бывший наместник, скончавшийся в Ланьфане, где проживал в
отставке.
Госпожа ДА, урожденная Мэй, – вторая, младшая жена наместника.
Госпожа ЛИ – художница, подруга госпожи Да. ДА Кей – старший сын наместника
от первой жены. ДА Шань – маленький сын госпожи Да.
Участники «Дела о девушке с отрубленной головой»
ФАН – кузнец. Позднее назначен старостой судебных приставов, после чего
именуется «староста Фан» или просто «староста».
Белая Орхидея – его старшая дочь.
Черная Орхидея – его вторая дочь.
Его сын.
Прочие
ЦЗЯНЬ Моу – местный тиран, узурпировавший власть в Ланьфане.
ЛЮ Вань-фан – его главный советник.
Старшина ЛИН – дезертир из регулярной армии, восстановленный в правах
судьей Ди.
Оролакчи – уйгурский вождь. Его подлинное имя – принц Ульджин. Прозвище
«Оролакчи» означает «агент» или «представитель».
Зверолов – сообщник Оролакчи.
Тулби – уйгурская девушка.
Появляется тол





Содержание раздела