Браун Сандра - Эксклюзивное Интервью
love_detective Сандра Браун Эксклюзивное интервью Умер маленький сын президента. Америка погрузилась в траур. Но молодая независимая журналистка Барри Трэвис имеет все основания полагать, что жизнь малыша оборвалась вовсе не случайно… Расследование приводит Барри в лабиринт таинственных интриг, окружающих, «первую пару США». Истина может стоить журналистке жизни. Однако ей на помощь приходит Грэй Бондюрант — многоопытный политик и бесстрашный человек…
1996 ru en Ж. Ж. Жарылкапов OCR Альдебаран http://www.aldebaran.ru/ FB Tools 2005-12-05 B348ED0F-311C-45F4-8372-48AD0FD37124 1.0 v 1.0 — создание fb2 OCR Альдебаран
Эксклюзивное интервью АСТ Москва 1997 5-7841-0707-0 Sandra Brown Exclusive Сандра Браун
Эксклюзивное интервью
Глава 1
— Вы хорошо выглядите, миссис Меррит.
— Перестаньте! Я-то знаю, на кого сейчас похожа. В действительности Ванесса Меррит выглядела ужасно, а Барри претила грубая лесть, поэтому она деликатно добавила:
— После всего того, что с вами приключилось, вы имеете право выглядеть немного измотанной. Любая женщина, и я в том числе, может вам позавидовать.
— Спасибо. — Ванесса Меррит дрожащей рукой размешала свой кофе капучино. В ее истерзанной душе рождались звуки, подобные дребезжанию чайной ложки в стакане. — Господи! Всего одна сигарета — и можете мне иголки загонять под ногти!
Барри ни разу не видела Ванессу курящей и потому очень удивилась. Впрочем, нервозность в поведении миссис Меррит вполне объяснялась табачной зависимостью.
Она постоянно что-то делала руками: то накручивала на палец пряди волос, то прикасалась к брильянтовым серьгам, то поправляла солнцезащитные очки, которые скрывали набухшие мешки под глазами.
У нее были красивые, выразительные глаза, но это в прошлом, а сейчас в них читались лишь боль и разочарование. Так смотрит на мир ангел, впервые познавший ужасы ада.
— Что ж, — откликнулась Барри, — иголок у меня нет, но кое-что найдется. — И тотчас извлекла из большой кожаной сумки нераспечатанную пачку сигарет.
Ванесса Меррит наверняка не устоит перед этим соблазном.
Собеседница нервно оглядела открытую террасу ресторана. Посетителей было мало — подобострастный официант обслуживал клиентов всего лишь за одним столиком. И тем не менее от сигарет она отказалась.
— Мне, пожалуй, лучше воздержаться, а вы курите, курите.
— Я не курю. Держу так, на всякий случай. Чтобы помочь тому, у кого я беру интервью, расслабиться и прийти в себя.
— А потом раздавить его. Барри засмеялась.
— Хотела бы я быть такой опасной!
— Зачем? Вам на самом деле прекрасно удаются человечные истории.
Для Барри было приятной неожиданностью узнать, что Ванесса Меррит знакома с ее работами.
— Спасибо.
— Некоторые ваши репортажи и вовсе замечательны. Например, ваша беседа с больным СПИДом или рассказ о бездомной одинокой матери четверых детей.
— Эта работа была выдвинута на соискание особой премии. — Не хотелось говорить о том, что материал для этой передачи она взяла и из своей жизни тоже.
— Я прослезилась, когда смотрела, — заметила миссис Меррит.
— Я тоже.
— Правда-правда, это было так здорово! Потом вы куда-то пропали.
— У меня был тяжелый период.
— Это было связано с судьей Грином, о…
— Да. — Барри не дала договорить: не хотелось затрагивать эту тему. — Почему вы связались со мной, миссис Меррит? Восторг мой безграничен, но я прямо-таки сгораю от любопытства.
Улыбка вмиг слетела с лица Ванессы. И она тихо, со значением произнесла:
— Я хочу внести ясность. Это не интервью.
— Понятно.
На самом деле у Барри Трэвис не было ключей к разгад