Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Берроуз Эдгар Райс - Джон Картер На Марсе 03


Оцените этот текст:Не читал10987654321
Эдгар Берроуз. Владыка Марса
-----------------------------------------------------------------------
Edgar Rice Burroughs. The Warlord of Mars (1913)
("John Carter of Mars" #3).
OCR & spellcheck by HarryFan, 27 August 2000
-----------------------------------------------------------------------
1. НА РЕКЕ ИСС
В тени леса, окаймляющего багряную поляну долины Дор, на берегу
мертвого озера Корус, при переменном свете быстро бегущих лун Марса, я
крался следом за темной фигурой, пробирающейся вперед. Настойчивость, с
которой выслеживаемый мною человек избегал света и выбирал темные места,
указывала на его недобрые намерения. Уже в продолжение шести долгих
марсианских месяцев бродил я по соседству с ненавистным мне храмом Солнца,
в медленно вращающемся корпусе которого, глубоко под поверхностью Марса,
оставалась заточенной моя Дея Торис. Живая или мертвая? - этого я не знал.
Поразил ли кинжал злобной Файдоры сердце моей возлюбленной? Только время
могло раскрыть истину.
Шестьсот восемьдесят семь марсианских дней пройдет, прежде чем дверь
темницы окажется против конца тоннеля, где я последний раз видел сквозь
все сужавшуюся щель свою прекрасную Дею Торис.
Половина этого срока уже истекла, или, вернее, истечет утром. Однако,
перед глазами стоит последняя сцена так ярко, как будто это случилось
вчера.
Живо вижу я перед собой красивое лицо Файдоры, дочери Матаи Шанга,
перекошенное ненавистью, в ту минуту, когда она с поднятым кинжалом
бросилась на мою жену. Вижу красную девушку Тувию из Птарса, бросившуюся
вперед, чтобы предотвратить злодеяние.
Дым пылающего храма скрыл на минуту картину трагедии, но в моих ушах
еще звучал чей-то пронзительный крик. Затем наступило молчание, а когда
дым рассеялся, вращающийся храм уже скрыл от нас комнату с тремя
прекрасными хозяйками.
Много важных событий поглотили мое внимание после этого страшного
случая, но он ни на миг не изглаживался из моей памяти. Я проводил каждую
минуту, которую смог урвать от своих многочисленных обязанностей, вблизи
мрачного склепа, где томилась мать моего Картериса.
Работы у меня было много. Мне приходилось принимать участие в
переустройстве государства перворожденных после того, как мы победили их
на суше, на воде и в воздухе.
Раса перворожденных в продолжение многих веков поклонялась Иссе, считая
ее богиней жизни и смерти. После моего изобличения ее в обмане и лжи,
народ чернокожих оказался в состоянии полнейшего упадка. Привыкшим к
самопоклонению и владычеству над всеми расами Марса, перворожденным
пришлось испить горькую чашу унижения.
Божество их пало, а вместе с ним пал весь сложный организм их религии.
Хваленый флот их был разбит наголову превосходящими силами красных людей
Гелиума, дикие свирепые зеленые кочевники с пересохшего морского дна Марса
затоптали священные сады храма Иссы, а Тарс Таркас, джеддак тарков, самый
свирепый из них всех, воссел на трон Иссы и правил перворожденными, пока
союзники решали судьбу побежденного народа.
Почти единодушно было выражено пожелание, чтобы на древний трон черных
людей вступил я, но я не согласился. Мое сердце не лежало к народу,
который так недостойно обошелся с моими женой и сыном.
По моему совету джеддаком перворожденных стал мой друг Ксодар. Он сам
был перворожденный и занимал высокое положение датора до того времени,
пока Исса его разжаловала. Более подходящего человека найти было трудно.
После основания нового государства зеленые воины ра





Содержание раздела