Библиотека в кармане -зарубежные авторы

         

Аллен Вуди - Смерть Открывает Карты


Вуди Аллен
Рассказ из сборника "Сводя счеты"
Смерть открывает карты
Перевод с английского С. Ильина
(Действие пьесы разворачивается в спальне принадлежащего Нату Акерману
двухэтажного дома, стоящего где-то в Кью-Гарденз. Все стены в коврах.
Просторная двойная кровать и немалых размеров туалетный столик. Изысканная
мебель, шторы, на стенных коврах - несколько живописных полотен и довольно
несимпатичный барометр. При открытии занавеса звучит негромкая мелодия - это
основная музыкальная тема спектакля. Нат Акерман, лысый, пузатенький
пятидесятисемилетний производитель готового платья, лежит на кровати,
дочитывая завтрашний номер "Дейли-Ньюс". Нат в халате и шлепанцах, газету
освещает лампочка в белом металлическом абажуре, прикрепленная зажимом к
спинке в изголовье кровати. Время близится к полуночи. Внезапно раздается
какой-то шум, Нат садится в кровати и поворачивается к окну.)
НАТ: Какого черта?
(В окне, неуклюже корячась, возникает мрачная личность. На незнакомце
черный плащ с клобуком и черный, в обтяжку костюм. Клобук покрывает голову,
оставляя открытым лицо - лицо пожилого человека, но совершенно белое. Внешне
он немного смахивает на Ната. Громко пыхтя, незнакомец переваливается через
подоконник и рушится на пол.)
СМЕРТЬ: Иисусе Христе! Чуть шею не сломал.
НАТ (в замешательстве глядя на пришлеца): Ты кто такой?
СМЕРТЬ: Смерть.
НАТ: Кто?
СМЕРТЬ: Смерть. Послушай, можно я присяду? Я себе чуть шею не свернул.
Дрожу, как осиновый лист.
НАТ: Нет, но кто ты такой?
СМЕРТЬ: Да Смерть же, Господи. Стакан воды у тебя найдется?
НАТ: Смерть? Что ты этим хочешь сказать - смерть?
СМЕРТЬ: Ты что, не в себе? Не видишь - весь в черном, лицо белое...
НАТ: Ну, вижу.
СМЕРТЬ: Разве нынче Халлоуин?
НАТ: Нет.
СМЕРТЬ: Ну вот, значит, я - Смерть. Так могу я получить стакан воды - или
хоть лимонаду?
НАТ: Если это какая-то шутка...
СМЕРТЬ: Какие шутки? Тебе пятьдесят семь? Нат Акерман? Пасифик-стрит, сто
восемнадцать? Если только я ничего не перепутал... сейчас, у меня где-то был
список вызовов... (Роется по карманам и наконец извлекает карточку с адресом.
Похоже, адрес правильный.)
НАТ: И чего ты от меня хочешь?
СМЕРТЬ: Чего я хочу? А как по-твоему?
НАТ: Ты, наверное, все-таки шутишь. Я совершенно здоров.
СМЕРТЬ (равнодушно): Ну да, еще бы. (Оглядывается по сторонам.) А ничего у
тебя квартирка. Сам обставлял?
НАТ: Нанял тут одну бабу, декораторшу, да только за ней все равно пришлось
присматривать.
СМЕРТЬ (вглядываясь в одну из картин): А вот эти детишки с вытаращенными
глазами мне нравятся.
НАТ: Я пока еще не хочу уходить.
СМЕРТЬ: Да ну? Слушай, не затевай ты эту бодягу. Меня, к твоему сведению
все еще тошнит от подъема.
НАТ: Какого подъема?
СМЕРТЬ: По водосточной трубе. Хотел произвести впечатление. Вижу, окна
большие, ты не спишь, читаешь. Вот и решил, что стоит попробовать. Думаю,
влезу и появлюсь с этаким - ну, сам понимаешь... (Прищелкивает пальцами.) А
пока лез, завяз башкой в каких-то плетях, труба обломилась, я и повис,
буквально на волоске. Потом еще капюшон начал расползаться. Послушай, пойдем,
что ли? Ночка выдалась тяжелая.
НАТ: Ты сломал мою водосточную трубу?
СМЕРТЬ: Ломал. Да только она не сломалась. Так, погнулась немного. А ты
что, ничего не слышал? Я знаешь как об землю хряпнулся?
НАТ: Я читал.
СМЕРТЬ: Наверное, что-нибудь интересное. (Поднимает с пола газету.)
"ГРУППОВАЯ ОРГИЯ С УЧАСТИЕМ ДЕВУШЕК, ИЗУЧАЮЩИХ "НОВУЮ АМЕРИКАНСКУЮ БИБЛИЮ".
Можно, я это возьму?
НАТ: Я еще не дочи





Содержание раздела